Daily Archives: 04/12/2008
「今帰ったところ」
今日も色々習いました
たくさん習ったけど、
今日の表現は、「今帰ったところ」 。
彼によれば、英語だと、I just came home. となるらしい。
でも、I have just come homeじゃないのかな、なんて思ったり・・・
とりあえず、忘れないように、メモメモ
Anteeksi, tulin juuri kotiin.
Sorry, I just came home.
Kotiinは、homeに相当する。 家へ、という意味。
Anteeksiは、すみません、
これは、さすがの私も知ってる
当ブログにお越しいいただき、ありがとうございました!!!またぜひお越しください★
Copyright © 2003-2015 shinodeth. All Rights Reserved
Post Footer automatically generated by Add Post Footer Plugin for wordpress.
Vitun kova biisi
今日の表現は、「Vitun kova biisi」
これは、好きな動画についてコメントするときに、教えてもらったが、どうやら、スラングらしい
14歳のメタル好きの男の子が教えてくれた表現だから、スラング満載になっちゃうのは、いたしかたないか・・・
で、冷静な判断を仰ぐべく、別のフィンランド人に意味を聞いてみた。
意味は、
"Fucking hard song" あるいは "Fucking good song"
になるらしい。
とにかく判明したことは、
Vitun が Fucking
kova が hard/good
biisi が song
んんんんんん Fucking は使わないと思う。。。
でも、しょっちゅうVitunを見かけるから、知っておいて損はないみたい
当ブログにお越しいいただき、ありがとうございました!!!またぜひお越しください★
Copyright © 2003-2015 shinodeth. All Rights Reserved
Post Footer automatically generated by Add Post Footer Plugin for wordpress.